viernes, 10 de julio de 2015

16:46 // by GRUPO 5 // No comments

U  KÁA,  BA’AX  U  YÁALAL,  WA  U  K’AJLA’AYIL  U  K’AABA’  PET KAAJO’OB,  BARRIO’OB,  NOJ  LU’UMILO’OB  ICH  MAAYA  T’AAN.
         Nunkiní,  ka’  pajchak  u  p’aatal  junp’eel  kaajtalile’  ya’ab  ba’ax  tu  máansaj;   u  ya’aik  le  u  áanalte’i  le  u  kaajil  Calk’ini’o. Nunk’iini’e  káasa’ab  tumen  u  yóoxtu’ul  ti’  le  láak’tsilo’ob  Canul,  u  k’aaba’e  AH  PAL  CANUL,  tu  jáabil  1524.
        Le  u  k’aaba’  Nunkiní  jach  ya’ab  bix  o  tsóolol,  chémba’alé  le  jach  ku  ejenta’alé  leti’  e  lela’:  “NUN”  OCASO  yéetel  “KIN”  SOL. Tu’ux  ku  t’úubul  k’íin  wa  tu’ux  ku  yookbal  k’íin.  Ku  ya’aik  le  máako’ob  ku  tsikbatiko’ob  wa  ku  xooko’ob  ba’ax  ku  yúuchul  ti’  kaajtalilo’ob,  lela’  jach  u  yáalal  u  k’aaba’  le  chan  kaaja’,  tumen  ti’an  tu  chik’íin  ti’  u  kaajil  Calk’iní;  tu’ux  jók’o’ob  le  láak’tsilo’ob  tial  u  kaasko’ob  u  la’  kaajtalilo’ob.
        P’ato’ob  te  kaajtalilá  tumen  tu  yilajo’ob,  yaan  nukuch  áaktuno’ob  ku  chúupul  ken  táalak  chak,  jach  máalob  ti’al  le  pak’alo’bo.
       Ma’  xaanchaje’ ka’  kuch’  u  la’  much’  máako’ob,  u  ch’íbalí  azteka’ob,  bino’ob  kaajtal  te’  xamanó,  tu  ye’eso’ob  ma’  taalo’ob  yéetel  uts kuxtalilí,  tumen  tu  beeto’ob  u  táan  muknal,  ti’al  ma’  u  muklo’ob  ichil  le  maaya’obo.  Ma’  xaanchaj  tu  biskuba’ob  máalobi.
        Junp’eel  k’íine  ka  k’uch  juntu’ul  ajka’ansaj  Fernando  Angli  Lara,  ka’  tu  yilaj  yaan  ka’  múuch’  máako’ob  ma’  tu  biskuba’ob  máalob,  ka  tu  tuklaj  yooksik  tu  nojlu’umil  campech,  le  Partido  Socialista. Bey  túuno  Nunk’iini’e  ti  káaj  le partidoa tu  jaabil 1920.
       TRADUCCION
       Nunkiní para definirse como población, ha tenido una gran trascendencia histórica, según el códice de Calkiní, fue fundado por el tercer hermano de la estirpe Canul fundadores del cacicazgo CAL-KIN,  llamado  AH PAL CANUL, en el año 1524. La significación de su nombre ha sido hasta la fecha muy controvertida, pero la más aceptada es la que proviene de los vocablos “NUN”  OCASO  y “KIN”  SOL, por lo que Nunkiní es el lugar donde se oculta el sol, según algunos historiadores es la más significativa, porque la población se encuentra al oeste de la ciudad de Calkiní, lugar donde partieron los fundadores para arribar a estas tierras; estos al  llegar y observar la presencia de grandes rocas subterráneas que permitía el almacenamiento de las aguas producidas por las lluvias, decidieron quedarse con el fin de practicar la agricultura. Poco tiempo despues,  llegó un grupo de Aztecas que se arrancharon en el sur de la población sin dar señales de buena armonía, su primera actitud fue la construcción de un cementerio, para no utilizar el de los Mayas.
       A través del tiempo hubo cierta armonía. Pero un día  llegó al poblado de Nunkiní el Profesor Fernando Angli Lara, al encontrar dos grupos que disputaban el mando político, aprovechó para introducir al Estado de Campeche el partido socialista, por lo tanto en Nunkiní nació el partido socialista agrario del sureste  en el año de 1920.
XROSAURA BALAM AVILA.
U  K’AALAL  WAK  MEYAJ
Ts’ok  in  xookik  u  ts’ibo’ob  in  wet  ajka’ansajbó,  kin  wiliké  ya’ab  le  kajo’obo  u  k’aba’e  ich  maaya  yaan,  ts’ook  xaan  in  wilik  ba’ax  u  k’aat  ya’alo’ob. Bey  tuunó  tan in  bin  in  k’ajóoltik  jujunp’ití  ba’ax  u  k’aat  ya’alo’ob,  ka’ache  ma’  in  wojli,  jach  máalob  le  meyaj  tan  meentika  tumen  beyó  tan  in  kaamba.
CONCLUSION DE LA  SEXTA SESION
Después de haber leído los trabajos de los compañeros maestros, me doy cuenta que muchos de los pueblos de nuestra región están en lengua maya, que por cierto  yo desconocía, pero con este trabajo ya se  qué significa el nombre de cada uno de ellos. Por esto me voy dando cuenta de la importancia de los trabajos que hemos venido realizando.

X-ROSAURA BALAM AVILA.

0 comentarios:

Publicar un comentario