U KÁA, BA’AX
U YÁALAL, WA
U K’AJLA’AYIL U
K’AABA’ PET KAAJO’OB, BARRIO’OB,
NOJ LU’UMILO’OB ICH
MAAYA T’AAN.
Nunkiní, ka’
pajchak u p’aatal
junp’eel kaajtalile’ ya’ab
ba’ax tu máansaj;
u ya’aik le
u áanalte’i le
u kaajil Calk’ini’o. Nunk’iini’e káasa’ab
tumen u yóoxtu’ul
ti’ le láak’tsilo’ob
Canul, u k’aaba’e
AH PAL CANUL,
tu jáabil 1524.
Le
u k’aaba’ Nunkiní
jach ya’ab bix
o tsóolol, chémba’alé
le jach ku
ejenta’alé leti’ e
lela’: “NUN” OCASO
yéetel “KIN” SOL. Tu’ux
ku t’úubul k’íin
wa tu’ux ku
yookbal k’íin. Ku
ya’aik le máako’ob
ku tsikbatiko’ob wa
ku xooko’ob ba’ax
ku yúuchul ti’
kaajtalilo’ob, lela’ jach u yáalal
u k’aaba’ le chan kaaja’,
tumen ti’an tu
chik’íin ti’ u
kaajil Calk’iní; tu’ux
jók’o’ob le láak’tsilo’ob
tial u kaasko’ob
u la’ kaajtalilo’ob.
P’ato’ob te
kaajtalilá tumen tu
yilajo’ob, yaan nukuch
áaktuno’ob ku chúupul
ken táalak chak,
jach máalob ti’al
le pak’alo’bo.
Ma’ xaanchaje’ ka’ kuch’
u la’ much’
máako’ob, u ch’íbalí
azteka’ob, bino’ob kaajtal
te’ xamanó, tu
ye’eso’ob ma’ taalo’ob
yéetel uts kuxtalilí, tumen
tu beeto’ob u
táan muknal, ti’al
ma’ u muklo’ob
ichil le maaya’obo.
Ma’ xaanchaj tu
biskuba’ob máalobi.
Junp’eel k’íine
ka k’uch juntu’ul
ajka’ansaj Fernando Angli
Lara, ka’ tu
yilaj yaan ka’
múuch’ máako’ob ma’
tu biskuba’ob máalob, ka
tu tuklaj yooksik
tu nojlu’umil campech,
le Partido Socialista. Bey túuno
Nunk’iini’e ti káaj
le partidoa tu jaabil 1920.
TRADUCCION
Nunkiní para
definirse como población, ha tenido una gran trascendencia histórica, según el
códice de Calkiní, fue fundado por el tercer hermano de la estirpe Canul
fundadores del cacicazgo CAL-KIN,
llamado AH PAL CANUL, en el año
1524. La significación de su nombre ha sido hasta la fecha muy controvertida,
pero la más aceptada es la que proviene de los vocablos “NUN” OCASO
y “KIN” SOL, por lo que Nunkiní
es el lugar donde se oculta el sol, según algunos historiadores es la más
significativa, porque la población se encuentra al oeste de la ciudad de
Calkiní, lugar donde partieron los fundadores para arribar a estas tierras;
estos al llegar y observar la presencia
de grandes rocas subterráneas que permitía el almacenamiento de las aguas
producidas por las lluvias, decidieron quedarse con el fin de practicar la agricultura.
Poco tiempo despues, llegó un grupo de
Aztecas que se arrancharon en el sur de la población sin dar señales de buena
armonía, su primera actitud fue la construcción de un cementerio, para no
utilizar el de los Mayas.
A través del
tiempo hubo cierta armonía. Pero un día
llegó al poblado de Nunkiní el Profesor Fernando Angli Lara, al
encontrar dos grupos que disputaban el mando político, aprovechó para
introducir al Estado de Campeche el partido socialista, por lo tanto en Nunkiní
nació el partido socialista agrario del sureste en el año de 1920.
XROSAURA BALAM AVILA.
U K’AALAL WAK
MEYAJ
Ts’ok in xookik
u ts’ibo’ob in
wet ajka’ansajbó, kin
wiliké ya’ab le
kajo’obo u k’aba’e
ich maaya yaan,
ts’ook xaan in
wilik ba’ax u
k’aat ya’alo’ob. Bey tuunó
tan in bin in
k’ajóoltik jujunp’ití ba’ax
u k’aat ya’alo’ob,
ka’ache ma’ in
wojli, jach máalob
le meyaj tan
meentika tumen beyó
tan in kaamba.
CONCLUSION DE LA
SEXTA SESION
Después de haber leído los trabajos de los compañeros
maestros, me doy cuenta que muchos de los pueblos de nuestra región están en
lengua maya, que por cierto yo
desconocía, pero con este trabajo ya se
qué significa el nombre de cada uno de ellos. Por esto me voy dando
cuenta de la importancia de los trabajos que hemos venido realizando.
X-ROSAURA BALAM AVILA.
0 comentarios:
Publicar un comentario