ÓOXP' ÉEL XOOK . U TS'ÍIKBALI U CH 'EENI´ IN KAAJAL.
K’a in t´sbaltikech u
chenil in ka´jal jebix bey tu ts’ibalti tene in nool le che’no ka’ax ta bí tumen
ka´tu ch’icho’ob, le chan ka’jo
ta’ lo’ tumen le ka’jó tanu yanta mako’ob tu ku’chul kátalí,le k’axil makobo ’ tan u bino ‘ob k’aax
ka tu yilajobe u joko’ ol ka’ tu
chi’cho’ob te yanale k ’aaxo chu’lo’ob, ka tu tuk
likobe tu’ux u talo’ ob le chi’ cho’bo,
jumpel le kol naalo’ chan xi’i u ts’iikubale’ kabin tu’ux tu yila tu’ux jo’kol
le chi’cho’bo, ka’ tu yila u núpo’bo ka
binob tu pach, ku’ cho be ka tu
yilajobe’ jumpel ts’ón’ ot.
Ka bino’ ob u ts’i ik
baltik te u yek ka’ nalo’bo,ka tu yala ti obe ba’ ax o ku yiliko’ob, le mako ‘bo ka tu yal ajobe be’ey okul ka’x
tajiko’ob,le ts’ono’ ot, yan u ch’a ko’ob le suko’ tu’ ux lo bo’o .ts’ ole
ka kajil u beta’ al le cheno’.
Tso’le u beta’al le cheno ka’ jil u kucho’ x kole’ lo’
ob cha’já te cheno’ yeetel u p’ úul ‘lo ob, beta’ an yeetel k’at le su’n
tu’ ux ku josal le ja’ o’ de 15 metros.
Te ucha’ kil’ob te
ka’jo na ‘ an coriente, no le ‘ lo le
mako’ bo tu du’bo k’iine tu bino’ob
te tu’ ux k’u kono’ ob gas tumen le ku tsi’ ko ‘ob te
bombillo ma te quinque, le u lusi ti le ti o be.
Chen beyo te k’ ino
be ka jo’ peel u sata le maco’bo ku jo’ lo mane matu suto ‘ob tu yootocho
ob, ka’ jo ‘ po u chukul beyan u ts’ iik bal ta al te ka’ jo tu’ ux ku
ts’ ole mako ‘bo, ka tu juntar tu ba le makobo, jo’ po’ u chuk tik, tu ‘ ux ku ts’ oko le mako bo ku sat lo ‘bo.
Le mako’ ob tu yila
jobe jumpel k’akas ba al ku jo’ kol te
che’ no ku’ chachik le mako’ ku kinsik
ts’ ole ku náchike’ ku bi’ sik
te che’ no ‘ob tial u jantik.
Le mako’ bo ka saschaje
o ku jili ko’ob ba’ax le ucho’ ka tu yalo’ te mako’bo max jantik le ku
sat lo’bo. Ka’ jo’ pool u tu’ uk li ko’ ob max ku antiko’ ob, bix ku xuluk u
janta le mako ‘bo,takak’ ko ole beey winik.
Le mako’ bo bino’ ob
u ts’iibalti ko ‘ob ti boolon meno ‘ob
ka talo’ ob te kajo de k’iine tan u wene le babalo’ob beey de aka’ be ku jo’ kol u ja’ante le mako’bo.jumpeel
k’iine ka talobe le meno ‘ob ka ‘ p’
ato’ ob u k’a’ax ko ob
le baba ‘lo ob yeetel boolon
anika..
Cha’an mane’ k’
iino le ka’ nalo’ bo ku’ kuch lo’ob u cha’ jo’ ja’,velaje
másakoobí tial u binob u ch’aja’ te cheno’.jumpeel k’ iine písas le ko’le lo
bin cha’ ja’ te cheno,ma’ ka chu’che ka’
tu yilaje chup le cheno,ka pe’na u ya’ al ká
e ka bin tu yoo’toch ku tu yala
ti u jichan yeetel ti u pa’al al
ba’ax o ku’ ul u yilik. Kabin k’iine o kul lugu t’aan
ti le chan koole’ la. Ka’ saschaje ka’ kimi’.ka ala’le u yumi le cheno tal u
yukul ja’,u k’abajé juan tul.
Beey xa’ an uchan ti
jumpel kolel bin cha’ja te cheno’ tial u
pulik u sun te cheno ka ti yilaje jumpel pal tan u baaxal te cheno, ka bin u
ya’al ka’ le chupa tial u ya’alik te
mako ‘bo le ka’ jak balob na’ ts’o bo
o kuyilik le paal ku baaxal te ja’ o. ka tale mako’bo matu yilajobí ,beey
uchik te kole la oknak’iine ka’ ancha ti
chowi’ má sischají le k’ince. Nole’ lo ku ts’iibaltale mayan a suerte e ka wilik
wa nae mata wilik miix ba’a .
Beey xa’an tial semana santa y noji k’iin tial viernes, ma
ka’ bin a k’a ja’é ku kola la ch ‘ooy jach las 12 k’iin. ba’ax ku betik le kole’lo ku jan k’axik le sumo
te cheno. Yaan a patik u bin k’iin tial
a bin a ch’e a ch’ ooy.
Ta’ak bela’e ya’an
mako’ ob ku bino’ob ch’ab te che’nó.
Le tela beey u ts’iibalma ten in nool biix betabik le che’no te tin ka’ja lo’ob.
X . Marisol
LA HISTORIA DEL POZO DE MI PUEBLO
El pozo de mi pueblo me había
contado mi abuelo, que el pozo lo habían encontrado 2 pájaros,
Pero en ese entonces el pueblo estaba en monte porque se estaba fundando .también
comentaba, que varios campesinos al
lugar y se fijaron que del monte vieron que salieron 2 pájaros mojados y se
cuestionaron donde habían salido estos 2 pájaros mojados y uno de ellos, tuvo
el valor de ir a averiguar y al ver los otros decidieron acompañarlo al llegar
se dieron cuenta que habían encontrado un cenote.
Después se lo comunicaron a los demás pobladores y
decidieron limpiar el monte y empezaron a construir el pozo, cuando se terminó
el pozo ya la gente acudía a buscar agua
con cantaros hechos de barro, y sacaban el agua en una cubeta de agua
con una soga de 15 metros.
También se comentaba que en el
pueblo no había corriente eléctrica en ese tiempo la gente compraba gas para el bombillo o quinqué, al
atardecer la gente acudía a la única tienda que había en el pueblo para hacer sus compras, y por las noches se
perdían las personas y no sabían dónde se quedaban, ya la gente se había desesperado al ver la situación.
Empezaron hacer guardias, y descubrieron
que por las noches un animal salía del pozo y buscaba a las personas y
las pescaba y las mete al pozo para comérselo. Y estos hicieron su reunión con
los pobladores y dijeron lo que habían descubierto, después la gente decidieron comunicarlo a los 9 hechiceros, y estos se armaron de valor, y
empezaron su trabajo y por la mañana pescaron al animal y lo amararoncon 9
anica.
Después al transcurso del tiempo ya la gente asistía
al pozo con más confianza a buscar agua con sus cantaros pero un día una señora acudió muy temprano al
pozo y se dio cuenta que el agua estaba
al ras de la oriya del pozo, se asustó y
fue a su casa y se lo comento a su familia y se quitó el habla y por poco tiempo murió, dicen que fue el dueño del pozo que llega a tomar agua y se llama juan tul.
Al paso de los años también le paso a otra señora que cuando llegó al
pozo a buscar agua se dio cuenta que dentro del pozo había un niño jugando y
fue a avisar a los vecinos y cuando llegaron a ver no había el niño que había
visto la señora, también dicen que se ve esas cosas si tienes suerte sino no lo
vez, la señora por lo que vio se le quito el habla y también murió. Por lo que cuentan si te
sucede algo o ves algo no lo debes de
decir hasta que pasen los 9 días para comentarlo.
También en semana santa para
el viernes santo como a las 12 de día no puedes ir a buscar agua al pozo
porque te jalan tu cubeta de agua y a la
persona que le pasa debe amarar su soga
a un costado del pozo.
Asta en la actualidad la gente de
mi pueblo acuden al pozo a buscar agua,
Pues esta es la historia del pozo de mi pueblo que me platico mi abuelo.
Marisol
yaan tun u ts'ikbali le u ch'eni a kajalo aj kaansa, ma' in ojel kachi teene in ta'ane chen mentabi tial u ch'ik ja tulakal le kajo'ob, uch cache ken siken simbal ta kajale in kat in chenete bejlae mix bik'íin kun xiken in ch'enete ok a okxikten xajkí
in kabae xlizbeth
tiene su historia el pozo de su pueblo maestra, no lo sabia yo pensaba que solo era para que la gente del pueblo agarrara agua,antes cuando iba de paseo a su pueblo tenia ganas de acechar el pozo ahora nunca lo boy a ir a acechar porque ya me dio miedo
yaan tun u ts'ikbali le u ch'eni a kajalo aj kaansa, ma' in ojel kachi teene in ta'ane chen mentabi tial u ch'ik ja tulakal le kajo'ob, uch cache ken siken simbal ta kajale in kat in chenete bejlae mix bik'íin kun xiken in ch'enete ok a okxikten xajkí
in kabae xlizbeth
tiene su historia el pozo de su pueblo maestra, no lo sabia yo pensaba que solo era para que la gente del pueblo agarrara agua,antes cuando iba de paseo a su pueblo tenia ganas de acechar el pozo ahora nunca lo boy a ir a acechar porque ya me dio miedo
0 comentarios:
Publicar un comentario