jueves, 14 de mayo de 2015

20:56 // by GRUPO 5 // No comments

ÓOXP'ÉEL XOOKIL:U ÁANALTEIL, TS'ÍIBIL YÉETEL U ÚUCHBEN TSIKBALIL IN KAAJAL.
TERCERA SESION: LITERATURA Y TESTIMONIOS HISTORICOS DE MI COMUNIDAD

Cuentan en el pueblo de tankuche' la leyenda del tigre, cuentan las personas antiguas que unos cazadores salieron a cazar en una fiesta de carnaval y dijeron que se iban a disfrazar .
Una tarde salieron a cazar y acamparon cerca de un pozito ( haltun), después se dividieron para cazar  y unos regresaron antes y se quedaron esperando a los demás  y el último que no llegaba mato un tigre y solo agarro la piel y se lo puso encima como disfraz y dijo que iba a jugarles una broma a sus compañeros y se fue donde estaban ellos, cuando iba en camino sintió como la piel del tigre  se le empezó a pegar a él; cuando llegó con sus compañeros, ellos empezaron a basilarlo pero él no se le acerco demasiado, él les empezó a decir váyanse por que no entiendo que me está pasando y sus compañeros solo se reían, y les dijo que corrieran porque su  olor de ustedes me dan ganas de comerlos y sus compañeros seguían basilándolo, pero él les seguía diciendo que se vayan que es en serio y cuando sus compañeros lo vieron así como que los iba a comer, corrieron pero uno que se fue muy lento lo vio cómo se inclinó  de la orilla del pozo y empezó a escribir lo que le estaba pasando y que había hecho y dijo a lo último que no es un juego  es realidad, hasta el día de hoy existe el pozo y le llaman ts’iibi ch’e’en que significa escritura en el pozo.                                                       
ÓOXP'ÉEL XOOKIL:U ÁANALTEIL, TS'ÍIBIL YÉETEL U ÚUCHBEN TSIKBALIL IN KAAJAL.
Ku tsikbalta ti e kaajal Tankuche’  ken  junpak k’iine’ jook’o yaaxkach maako’ob bino’ob ts’oon ti u k’iinaj le  Carnavaló, ka tu yaalajo yaan u jelkuba yéetel u disfraz.

Tan o oko k’iin jook’o’ob tial u ts’oono’ob ka tu yaala beyó yaan u much’talob ti junp’ée chan ch’e’en wa haltun ka k’ucho tu lakabo’ ka tu jaatskubao ti’al u ts’oonob,chen balie’ yaanobe tu sutubao  táanil  ka tu pa’ato u k’ucho le u laakobo,  tsokole ka tu muuchtabo,tan u pa’atikob juntul ma’ tu kuuchu, le ts’ook ma’ tu kuchlo tu ts’oonaj jump’éel baalam, lela tu ts’íilaj ka tu macha u ot’eel ka tu buukinta  ka tu yaala yaan u baaxal yéetelob ka jo’oplu bin tan u ximbale ka tu uuyaj tan utaak’uba ti u oot’el, ka k’uchu tu’ux yaan u laako’ob ka ti’ala tiobe ma’ u naats’lob tumen tan u yuchul jump’ee baa  k’as, le u laakob ma’ tu creertik ,ka u xik ku bin u báaxalo’ob tan u úustik u láako’ob ka tu ka yaala tie ka u aalkabo tumen wa mae jéel u jantkobe pero letiobe xik tu bin u baaxalo’ pero juntul p’aat pachil ka tu wilaj bix le u laako tiu orilla ti le chan ch’e’en ka chumpanaja u ts’iibtik tu laka ba’ax uuch ti ka tu yaala tak bejlae walk’iine yaan le ch’e’eno u k’aaba bejlae u ts’iibi ch’e’en ku tiaik u ts’iibich’e’en.
XROSARIO

0 comentarios:

Publicar un comentario